lunedì 25 maggio 2009

ora che và di moda..

ultimamente, su facebook, vedo che tanti utilizzano funzioni che traducono il proprio nome in ideogrammi cinesi e giapponesi. se vi interessa sapere come possa risultare la traduzione, anche in lingue come arabo, thai, etc.. potete scendere giù, in fondo alla pagina del mio blog: al termine delle barre video di youtube c'è un traduttore multilingue. è differente da quello in cima perchè, invece di tradurre l'intera paginata, lo fà con le singole parole. una volta tradotto il vostro nome, lo copiate e ve lo incollate dove vi pare. anche se, normalmente, certi caratteri (come quelli arabi) non sono supportati dalla rete europea, con il "copia e incolla" si riesce ad aggirare l'ostacolo.. io, ad esempio, l'ho utilizzato per il profilo, qui sul blog. buona.

Nessun commento: